Even though it is not an original Greek plays, but there are important to have them in Arabic. Taha Hussein has translated two of the works of André Gide, the famous French author and the winner of the Nobel Prize in Literature in 1947, into Arabic. The first is his play Œdipe (Oedipus)1931 and the second is his novel Thésée (Theseus) 1946. The Arabic translation is available as an open source in Hindawi Foundation's website through this link
The blog aggregates news about publications, activities, etc. related to Egyptian/Arabic scholarship in the field of Greco-Roman studies and thus seeks to challenge the Eurocentrism prevalent in the field. It aims also at directing the attention to relevant materials from modern nonacademic/public contexts; roughly from 1798-to the present. The news comes mainly from Egypt without excluding other Arabic countries.
CC License
Showing posts with label Oedipus. Show all posts
Showing posts with label Oedipus. Show all posts
Saturday, November 8, 2014
Sunday, September 14, 2014
Oedipus at Colonus : An Arabic performance based on the translated original
Sophocles' Oedipus at Colonus translated by Taha Hussein and performed by Egyptian actors. The audio track starts with an introduction about the author (Sophocles) and the myth of Oedipus.
Subscribe to:
Posts (Atom)